PNL – Jusqu’au dernier gramme (Traduccion espanola)

Primer verso (Ademo)
Estoy 91 mil ligas bajo la mierda
Tengo mil euros bajo la suela del zapato
Acabo con los mismos problemas al final de la semana (al final de la semana)
Tengo un par de pelotas por si hay algún problema
El mundo, lo atravieso con la mirada, lo monto (lo monto)
En el aire, en el aire (hasta que) hasta que muestre su puta felicidad
No aparento, no tengo tiempo, ni para dar ni para perder
Baba nos dijo que necesitábamos 12, que necesitábamos sacar el cañón para la guerra
Y la guerra, y la guerra no la hemos terminado, la haremos otra vez, así que para qué perder tiempo
No hay paz, no hay paz, no hay paz en el contrato, el odio va de copiloto
Se trata de dejar de hacer gilipolleces, en la escalera, aparentemente puedes ver un alma (en serio?)
De donde venimos dicen que si hundes a un hombre en lo más hondo de un pozo, volverá con una pistola
Perdóname, apártate del camino, hacia ahí, rápido, por dos segundos
O sino será mi polla en vuestros culos la que os esnifará, las que usaréis como un tubo para alimentaros
Me gusta mirar al cielo, me gusta el silencio, así que calla la puta boca
No he perdido el norte, no, a mi valentía le importa una mierda mis miedos
El papel es precioso, contra más escribo más lo estropeo
Flores de decibelios, mi rabia las está contaminando
Un millón al mes, y ahí tendré un buen timing (eh eh eh)
Bajo los efectos del alcohol, marihuana, lo hice todo conscientemente
El peso de mis errores, constantemente cortado
Una mirada, una mentira, una sonrisa
Y el corazón que no quiere ser alimentado más
Los minutos son años en mi reloj
Ingenuo o traición, en una palabra

Segundo verso (N.O.S) :
Hermano, la vida es fea, así que la maquillamos con mentiras
Hermano, su alma es fea, lo único que queda es maquillarla con mentiras
No sé que me pasa en la cabeza, a veces
Me gustaría salvar la tierra
A veces, me gustaría verla arder
Las cosas no van demasiado bien, me estoy liando un porro, demasiada rabia en nueve metros cuadrados
Tristeza, la tienes que ignorar
No me gustan tus sueños, las pesadillas se acumulan
El corazón arde, los sentimientos se congelan
No nos conocemos el uno al otro, no me gusta tu pasado
La familia va bien, no te preocupes
A veces tengo miedo del mañana, miedo de quitarte la vida
Porque hemos crecido, y mi odio también (odio)
Cariño, tu corazón está latiendo un poco de ternura, no lo diré
No, porque mi corazón late después de cuatro o cinco barras de hachís
No sé si el placer me va a endurecer, duro bajo la mierda
No sé si su corazón será suficiente para mí, le añadiré el mar
Miro al cielo, estoy esperando la tormenta
Estoy esperando la noche, estoy esperando a mi dinero
Me vacío a mi mismo con mierdas superficiales
Recargo mi arma, mi corazón está sangrando
Los sentimientos son efímeros, hijo de puta
Mi corazón tiene una erección en frente de esos billetes verdes
Me cruzo con las mismas cucarachas en el mismo edificio
Uso los mismos platos para la misma pasta
Hay un poco menos de estrés a las 6 de la mañana
Y ya no quiero volver a ver el callejón sin salida
La tengo desnuda, me robó el corazón
Confianza, confianza, más daño que miedo
Guárdatelo todo dentro, más lágrimas que llantos
Guárdatelo todo dentro, más lágrimas que llantos
No tengo tiempo para seducirte, tengo que volver a trapichear
No tengo tiempo para mentirte, adicto a la QLF
La luz se irá, y mis sueños lo sufrirán
Los sueños se irán, me atrae la oscuridad
La manera en la que cuentas (el dinero) dice mucho sobre lo que has conseguido
La manera en la que pones el culo dice mucho sobre lo que has chupado
No los alcances, te partirán el alma
Y el hachís burbujea, hasta el último gramo

Outro (Ademo) :
Algo pasa conmigo, algo, en serio
Puto planeta de mierda, solo hago cosas sucias
Veo las miradas en sus caras, suplicándome ayuda
Y contra más subo, más me duele
Algo pasa conmigo, algo pasa, en serio
Puto planeta de mierda, solo hago cosas sucias
Veo las miradas en sus caras, suplicándome ayuda
Y contra más subo más me duele

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *